Badulu Thochani - Translation and Lyrics

Year: 
2011
Language: 

LyricsTranslation
eppatiki thana guppeta vippadhushe never opens her fist
evvariki thana guttuni cheppadhushe never reveals herself
endhuku ila edhurainadhi podupukathawhy this puzzle has come up
thappukonendhuku dharini ivvadhushe will not give way to escape
thappu anendhuku karanamundadhuthere won't be any reason to say it is wrong
chikkulalaooo padadam thanakem saradhaawhat fun she will have in inviting troubles
badhulu thoochani prasnala thakidi emito ilawhat are these unanswerable questions
kalalu aagani samdhramulaa madhi paarithe elahow if this heart flows like an ocean of unstoppable dreams
ninna monna neelopalaa..kaligindha enadaina kallolam iladid you ever feel this turbulence like this in you in these days
ee roje emaindhani eedhaina ayyindhaniwhat happened today, something has happened
nekaina..kasthaina anipinchindhaadid you atleast feel like that
eppatiki thana guppeta vippadhushe never opens her fist
evvariki thana guttuni cheppadhushe never reveals herself
endhuku ila edhurainadhi podupukathawhy this puzzle has come up
thappukonendhuku dharini ivvadhushe will not give way to escape
thappu anendhuku karanamundadhuthere won't be any reason to say it is wrong
edhoolaa choostharey..ninnoo vinthalaalooking differently as if you are a wonder
ninne neeku chooputharey..polchalenanthagaathey will show yourself to you uncomparably
thwarapadinaa leevantu kondharu nindhusthunteesome are criticising you saying that they could not find you even they urged
nijamo n kadhoo spashtam gaa theeleedhelaaIt is not known clearly if it is true or not
sambarapadi ninnu choopisthoo..kondharu abhinandhisthunteesome of them are appreciating by showing you out of hapiness
navvaloo nittoorchaloo theliseedhelaa..how should I know whether to laugh or sigh with displease
badhulu thoochani prasnala thakidi emito ilawhat are these unanswerable questions
kalalu aagani samdhramulaa madhi paarithe elahow if this heart flows like an ocean of unstoppable dreams
nee theerey maarindhi ninnaki netikiyour way has changed from yesterday to today
nee dharey malluthundhaa kotha theeranikiis your way changing towards the new shore
marpenaina vosthuntey nuvvadhi gurthinchaka mundheeif any change is coming, before you realise it
evarevaro chebuthuntey nammeedhelaahow to believe it if somebody else talks about it
velle margamulluntee aa sangathi gamaninchandheeif there are thorns on the way, without noticing it
thondarapadi mundhadugesee veelledhelaahow to proceed further in a hurry
badhulu thoochani prasnala thakidi emito ilawhat are these unanswerable questions
kalalu aagani samdhramulaa madhi paarithe elahow if this heart flows like an ocean of unstoppable dreams
Minimize Lyrics
Remove Scrolling

Last updated on:

Wed, 11/19/2014 - 20:45

Background

Badulu Thochani lyrics translation eppatiki thana guppeta vippadhu lyrics translation mr.perfect lyrics translation