Mere Saamnewali - Translation and Lyrics

Movies: 
Artists: 
Year: 
1968
Language: 

LyricsEnglish Translation
mere saamnewaali khidki meinin the window across from me
ek chaand ka tukda rehta hai a piece of the moon lives
afsos yeh hai ke voh humse kuch ukhda ukhda rehta haithis is the problem, that she stays somewhat detached from me
mere saamnewaali khidki meinin the window across from me
ek chaand ka tukda rehta haia piece of the moon lives
jis roz se dekha hai uskofrom the day that i saw her
hum shama jalaana bhool gaye i have forgotten to light my lamp
dil thaamke aise baithe haini have just sat there clutching my heart
kahin aana jaana bhool gayei have forgotten about coming and going anywhere
ab aath paher in aankhon meinnow constantly in my eyes
voh chanchal mukhda rehta haithat mischievous face stays
mere saamnewaali khidki meinin the window across from me
ek chaand ka tukda rehta hai a piece of the moon lives
barsaat bhi aakar chali gayithe rain even came and left
baadal bhi garajkar baras gaye the clouds also thundered and rained
par uski ek jhalak ko humbut for one glimpse of her
ae husn ke maalik taras gayei stayed thirsty, oh god of beauty
kab pyaas bujhegi aankhon kiwhen will my eyes thirst be extinguished
din raat yeh dukhda rehta haiday and night this worry stays
mere saamnewaali khidki meinin the window across from me
ek chaand ka tukda rehta haia piece of the moon lives
afsos yeh hai ke voh humse kuch ukhda ukhda rehta haithis is the problem, that she stays somewhat detached from me
mere saamnewaali khidki meinin the window across from me
ek chaand ka tukda rehta haia piece of the moon lives
Minimize Lyrics
Remove Scrolling

Last updated on:

Sat, 01/05/2013 - 13:06

Background

Mere Saamnewali lyrics translation, Mere Saamnewali lyrics, Mere Saamnewali translation, Mere Saamnewali english translation, mere saamnewaali khidki mein lyrics translation, Padosan lyrics translation, Mere Saamnewali hindi lyrics